Prevod od "vzala toho" do Srpski


Kako koristiti "vzala toho" u rečenicama:

Je hrozně důležité, aby si vzala toho pravého.
Veoma je važno da se uda za pravu osobu.
Vy jste si vzala toho špatnýho.
Možda ste se vi udali za pogrešnog èoveka.
Víš, kdyby sis vzala toho Hala, už bys mi večeře nemusela dělat.
Знаш, да се удаш за тог Хала више ми не би требала кувати вечеру.
Potom si vzala toho parchanta Francouze, a potratila.
Da se udala za nekog francuskog kurvinog sina i da je abortirala.
Byla v pohodě, než... si vzala toho pravičáka.
Bila je dobra dok se nije spetljala s Bartom.
Dvakrát se mi zdálo že má maminka si vzala toho muže.
Dva puta sam sanjao da se moja majka udala za nekog muškarca.
Ostatním ženám řekla, že radši zemře než by si vzala toho krutého šejka.
Ona je rekla drugim suprugama da æe raðe umrijeti... nego se udati za bezdušnog šeika.
Nedopustím, aby sis vzala toho nepravého, byl by to životní omyl.
Sprijeèavam te da se udaš za pogrešnog èovjeka i napraviš najveæu grešku u tvom životu.
Pořád by sis vzala toho klauna?
Da li bi se i dalje udala za tog klovna?
Ty si vážně myslíš, že se na sluníčku budu radovat... že jsem se vzala toho, co mám v životě nejradši?
Stvarno veruješ da Sunce može da me oraspoloži zato što sam napustila najvažniju stvar u svojom životu?
Když vyhrála Slavíky, ne když si vzala toho mladýho vohona.
Kada je osvojila Oscara, ne kada se udala za onog sa svemirskim licem.
Lisa je ta žena, kterou jsem požádal o ruku, ale místo toho si vzala toho jiného chlapa.
Lisa je zena koju sam pitao da da se uda za mene, ali se ona udala za drugog coveka.
Proč jsem si jen vzala toho sobeckehé blbce?
Zašto li sam se udala za tog sebiènog kretena?
Jenže co sis vzala toho výrobce hraček, toho o tobě moc nevíme.
No buduæi da ti muž izraðuje igraèke, neæemo dobiti puno informacija.
Už si konečně vzala toho muže, kterého tolik milovala?
Да ли се коначно удала за тог човека у којег је била заљубљена?
Vzala toho kluka k sobě, nakrmila ho a dala mu pár starých hraček na hraní.
Uzela je deèaka, nahranila ga i dala mu neke stare igraèke da se igra.
Byla bych šťastnější, kdyby sis vzala toho sumce.
Bila bih sretnija da se udala za soma.
Kdyby sis vzala toho slavného rockového kytaristu, Johnnyho Wintera, byla bys Summer Winter.
Ako se udaš za poznatog rock gitaristu Johnnya Wintera, zvala bi se Summer Winter.
Ne, myslel jsem tím, že si vzala toho mistra světa, úspěšného chirurga a teď je prakticky, vždyť víš, lokaj šíleného vědátora... který zachraňuje životy, takže to je dobré.
Ne, samo sam mislio da se udala za gospodara svemira, uspešnog hirurga, a on je sad, nešto kao... znaš, zaluðeni nauènik... koji spašava živote, pa je to dobra stvar.
Tak proč mi neřekneš, kam tvoje holka vzala toho kluka?
Zašto mi onda ne kažeš gde je devojka odvela deèaka?
Nevím, proč sis vůbec vzala toho hajzlíka s prasečím rypákem?
Ne znam zašto si se uopæe udala za tu budalu.
To ty, když předstíráš, že by sis vzala toho podivného Frantíka.
Ti si ta, koja se pretvara da æe se udati za ovog francuskog lažnjaka.
A tvoje dcera si vzala toho veterináře, že?
A vaša æerka, udala se za veterinara, je li?
Yu Niang, proč sis vzala toho blázna?
Jou Niang, zašto se udaješ za tog glupaka?
Být taková jako před tím, než jsem si vzala toho odporného muže.
Da budem kao što sam bila prije braka s tim opakim èovjekom.
Kiomi se vrací do Tokia. Aby si vzala toho blbce z Nokie.
Kiomi se vraæa za Tokyo da se uda a kretena iz Nokie.
Jo, nechtěl jsem, aby si Blair vzala toho špatného.
Da, nisam želeo da se Bler uda za pogrešnog èoveka.
Miluju jí jako vlastní dceru, ale proč si vůbec vzala toho chlapa, je mimo mé chápání.
Volim je kao æerku. Ali ne razumem zašto se udala za tog èoveka.
To bylo tak hezké, že jsi vzala toho bezdomovce na oběd.
Divno je što si beskuænika vodila na ruèak.
Asi jsem si vzala toho špatného Nygaarda.
Izgleda da sam se udala za pogrešnog Najgarda.
A jeho žena si vzala toho potetovaného chlapa.
A njegova žena se udala za tetoviranog tipa.
Radši umřu hlady, než bych si vzala toho starce.
Radije bih umrla nego se udala za onog starca.
To já Vás do tohohle zatáhla, přesvědčila jsem Vás, abyste si vzala toho hajzla.
Ja sam vas u pakao uvela, ubeðujuæi vas da se udate za tog skota.
A teď, Eleno, chci, abys vzala toho psa, a odvedla ho pryč z místnosti.
Сад Елена, хоћу да узмеш тог пса и изведеш га из собе.
Myslíte si, že Doug vzala toho kluka?
Mislite da je Dag oteo onog deèaka?
1.677442073822s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?